Župan

Ty, kterým  my říkáme starým českým, původem německým slovem hejtman, nazývají na Slovensku župany. Označovat hlavní krajské politické představitele tímto slovem Čechům připadá lehce komické, protože výraz župan je pro nás běžnější v docela jiných souvislostech….

Rajče

Nejprve řeknu, že rajče, přesněji rajče jedlé, je oficiální pojmenování této rostliny. Není to tedy, jak si mnozí myslí, jen hovorová varianta správného názvu rajské jablko. Latinsky se rostlina nazývá Solanum lycopersicum. Solanum  – říká…

Kredenc

V tomto hesle bude mimo jiné řeč o jazykové příbuznosti mezi grantem a kredencí. Grant je dotace, příspěvek na vědecký, umělecký či jinak prospěšný projekt a kredenc je kus nábytku, který Slovník spisovného jazyka českého popisuje…

Rum

Se vstupem do Evropské unie jsme se dověděli, že rum je jedině taková lihovina, která se vyrábí destilací zkvašené melasy z třtinového cukru. A protože my náš národní rum vyrábíme jinak, už se nesmí jmenovat rum….

Můra

Spojením „tlačí mě noční můra“ nebo „tlačí mě to jako noční můra na prsou“ popisujeme stav strachu, hrůzy či přímo děsu, který nás někdy přepadá v noci, ve spánku. Povíme si, co mají s tímto nepříjemným stavem…

Divadlo

Zdá se evidentní, že slovo divadlo pochází od slovesa dívat se a že do blízkého příbuzenstva patří například výraz podívaná. Je to pravda a nezajímavě to vypadá jen na první pohled. Nejprve o slovese dívat…

Lyže

Lyže nejsou na rozdíl například od bruslí vynález nijak dávný, u nás se jako sportovní náčiní objevily až koncem devatenáctého století. Přivezli je k nám první průkopníci zimních sportů ze severu, ale i tam se začaly…

Pas

Když řekne slovo pas sportovní komentátor, nejspíš tím myslí přihrávku, a to přihrávku dlouhou, směrem kupředu; přenesení hry se tomu také odborně říká. Fotbalový pas však není jediný pas, který v češtině máme. Běžnější je ten…

Jahoda

Když posloucháme národní písničky a čteme pohádky, tak trochu našim předkům závidíme. Zdá se, že v dávných dobách rostly po našich lesích spousty lesních jahod; děti a mladé dívky na ně podle těch písniček a pohádek…

Dolar

Je jen málo původem českých slov, která obohatila cizí jazyky, ale několik jich přece jen je. O robotovi, kterého na radu svého bratra Josefa do češtiny a pak do celosvětového jazykového bohatství uvedl Karel Čapek,…

Amoniak

Se čpavkem, tedy s amoniakem, se vypravíme do světa dávných egyptských bohů a také do starého Řecka. Nejprve ale pár základních chemických fakt. Amoniak čili čpavek je sloučenina dusíku a vodíku, je to bezbarvý, k slzení dráždící…

Bojkot

Bojkot je, říká Slovník spisovného jazyka českého „forma politického nebo hospodářského boje záležící v odmítání výrobků některých zemí nebo firem nebo v odmítání styků, zvláště obchodních, vůbec“ a zadruhé „odmítání, opomíjení něčeho nebo někoho vůbec, izolování někoho“….

Bohém

„Bezstarostně a nespořádaně žijící nadaný člověk, zvláště umělec“ – jak slovo bohém charakterizuje Slovník spisovného jazyka českého –, má kupodivu velmi úzkou souvislost s Romy. A také s Čechy. Abychom si všechno objasnili, musíme začít někdy ve…

Balík

Jsou poštovní balíky, balíky knih, velké balíky bavlny a přeneseně také balíky problémů, balíky a balíčky vládních návrhů či opatření, balíky softwarových programů nebo balíky služeb cestovních kanceláří. Balík je původně něco sbaleného, zabaleného, respektive…

Autobus

Že autobusy jsou vlastně, i když větší, auta, naznačuje společná první část jejich pojmenování  auto-, které je z řeckého autos, sám, samotný. Tvůrci slova automobil chtěli říct, že tento povoz se pohybuje bez pomoci lidské nebo…

Anekdota

Důvod, proč se anekdoty jmenují právě anekdoty, je – řekl bych – kuriózní.  Začalo to v 6. století po Kristu v tehdejší Byzanci. Tam v letech 490 až 562 žil historik jménem Prokopios z Kaisareie, který byl tajemníkem vojevůdce…

Alkohol

Arabské slovo, které je základem výrazu alkohol, znělo al-kuhl a znamenalo něco úplně jiného. Al- je arabský člen a kuhl je prášek, a to prášek antimonový. Antimonovým práškem si arabské ženy černily řasy a víčka,…

Akademie

Slovo akademie se v češtině používá v mnoha významech. Slovník spisovného jazyka českého jich uvádí celkem šest. Za prvé je akademie vrcholná vědecká instituce. Za druhé označení akademie používají některé vysoké školy – umělecké, vojenské a policejní. …

Kravata

Při pátrání v zákulisí výrazu kravata se dostaneme na dvůr francouzského krále a odtud až do Íránu. Ale po pořádku. Jak známo, jde o součást dříve výhradně mužského oblečení, o jakýsi pruh látky vázaný pod…

Banka

Slovo banka pochází z italštiny, jenže výraz banca v italštině znamená – lavice. Abychom si tuhle záhadu vysvětlili, musíme se podívat do historie bankovnictví. Když v italských středověkých městech povolání pěnězoměnců vznikalo, neprovozovalo se v honosných mnohapatrových palácích z mramoru,…